El Vaticano estrenará esta Semana Santa el uso de la Lengua de Signos en sus retransmisiones en directo, como parte de un plan para la inclusión de personas con discapacidad.
El Vaticano incluye la Lengua de Signos en sus retransmisiones en directo. El proyecto ‘Nadie Excluido’, impulsado por el Dicasterio para la Comunicación, servirá para abrir un canal en YouTube accesible para personas con discapacidad. Será donde se emitan los contenidos de las principales celebraciones religiosas del Papa traducidas a la Lengua Italiana de Signos y a la American Sign Language, los dos idiomas que estarán disponibles por el momento.
El nuevo sistema será estrenado el 4 de abril con el Mensaje Urbi et Orbi que pondrá final a la Semana Santa. Posteriormente, se utilizará la Lengua de Signos en las retransmisiones en directo de las Audiencias Generales de los miércoles y en Ángelus de los domingos.
El proyecto ‘Nadie Excluido’ tendrá una duración inicial de un año, aunque la voluntad del Papa y del Vaticano es extender sin límite esta apuesta por la accesibilidad y la inclusión. De hecho, en un futuro se introducirán más lenguas de signos y se lanzará una app accesible para que las personas con discapacidad sensorial puedan acceder a los contenidos de los medios del Vaticano, que ha subrayado que prestará especial atención a los invidentes.
Vaticano usará Lengua de Signos en sus retransmisiones
Esta apuesta por la accesibilidad en el Vaticano es fruto del empeño del Papa Francisco por “disponer de instrumentos adecuados y accesibles para la transmisión de la fe”, como explicó el año pasado con motivo del Día Internacional de las Personas con Discapacidad.
El Proyecto ‘Nadie Excluido’ del Vaticano ha sido posible gracias al apoyo financiero del Pio Instituto dei Sordi de Milán, Amigos de Radio Vaticano, CBM Italia-Misiones Cristianas para Ciegos en el Mundo y el Centro de Sordos San Francisco Borgia de Chicago.
El uso de lengua de signos en medios de comunicación es cada vez más frecuente gracias al impulso legislativo que se ha hecho en algunos países. En España, por ejemplo, desde 2010 es obligatorio que las cadenas de televisión pública ofrezcan al menos 10 horas semanales de programación en lengua de signos, cantidad que se reduce a dos horas en los canales privados.
La facilidad de complementar con nuevas tecnologías, sobre todo apps, las emisiones tradicionales ha permitido proyectos como el que puso en marcha Movistar hace unos años al lanzar una app de accesibilidad (ahora reconvertida en plataforma enriquecida) que permitía complementar con lengua de signos en un dispositivo móvil las emisiones de televisión. Un modelo que el Vaticano tiene en mente implementar, como se ha comentado, en el futuro como parte de esta apuesta por contenidos audiovisuales accesibles.